Tôi yêu những con sông muối

Tôi yêu những con sông muối này nhiều hơn tôi yêu biển; Tôi yêu sự chuyển động của thủy triều hơn tôi yêu cơn giận dữ của Surf. Một cái gì đó trong tôi là phù hợp với vùng đất này, một cái gì đó được khẳng định khi tôi chứng kiến ​​sự giật mình, vội vã của tôm hoặc đèn flash của ánh sao trên vảy cá đối. Tôi có thể cảm thấy mình thư giãn và thay đổi bất cứ khi nào tôi trở lại Lowcountry và thấy những vùng đất xanh rộng lớn rộng lớn, nữ tính như ren, tinh tế như thư pháp. Lowcountry có cơn đau đặc biệt và vết chích của riêng mình.

I loved these salt rivers more than I loved the sea; I loved the movement of tides more than I loved the fury of surf. Something in me was congruent with this land, something affirmed when I witnessed the startled, piping rush of shrimp or the flash of starlight on the scales of mullet. I could feel myself relax and change whenever I returned to the lowcountry and saw the vast green expanses of marsh, feminine as lace, delicate as calligraphy. The lowcountry had its own special ache and sting.

Pat Conroy, The Lords of Discipline

Status châm ngôn sống chất

Viết một bình luận