Trong số chúng ta, mặt khác,

Trong số chúng ta, mặt khác, ‘Người công chính sống bằng đức tin.’ Bây giờ, nếu bạn lấy đi sự khẳng định tích cực, bạn sẽ lấy đi niềm tin, vì không có sự khẳng định tích cực, không có gì được tin. Và có những sự thật về những điều chưa từng thấy, và trừ khi chúng được tin, chúng ta không thể đạt được cuộc sống hạnh phúc, điều này không gì khác hơn là cuộc sống vĩnh cửu. Đó là một câu hỏi liệu chúng ta có nên tranh luận với những người tự xưng không chỉ không chỉ về sự vĩnh cửu mà còn đến mà còn về sự tồn tại hiện tại của họ, vì họ học thuật thậm chí còn cho rằng họ không biết những gì họ không thể không biết. Vì không ai có thể ‘không biết’ rằng chính anh ta còn sống. Nếu anh ta không còn sống, anh ta không thể ‘không biết’ về nó hay bất cứ điều gì khác, bởi vì để biết hoặc ‘không biết’ ngụ ý một chủ đề sống. Nhưng, trong trường hợp như vậy, bằng cách không khẳng định tích cực rằng họ còn sống, những người hoài nghi tránh xa sự xuất hiện của lỗi, nhưng họ không mắc lỗi chỉ bằng cách thể hiện bản thân; Người ta không thể không còn sống. Do đó, chúng ta sống không chỉ đúng, mà còn hoàn toàn chắc chắn. Và có rất nhiều điều đúng như vậy và nhất định liên quan, nếu chúng ta giữ lại sự đồng ý tích cực, điều này không nên được coi là một trí tuệ cao hơn nhưng thực sự là một loại chứng mất trí nhớ.

Among us, on the other hand, ‘the righteous man lives by faith.’ Now, if you take away positive affirmation, you take away faith, for without positive affirmation nothing is believed. And there are truths about things unseen, and unless they are believed, we cannot attain to the happy life, which is nothing less than life eternal. It is a question whether we ought to argue with those who profess themselves ignorant not only about the eternity yet to come but also about their present existence, for they the Academics even argue that they do not know what they cannot help knowing. For no one can ‘not know’ that he himself is alive. If he is not alive, he cannot ‘not know’ about it or anything else at all, because either to know or to ‘not know’ implies a living subject. But, in such a case, by not positively affirming that they are alive, the skeptics ward off the appearance of error in themselves, yet they do not make errors simply by showing themselves alive; one cannot err who is not alive. That we live is therefore not only true, but it is altogether certain as well. And there are many things that are thus true and certain concerning which, if we withhold positive assent, this ought not to be regarded as a higher wisdom but actually a sort of dementia.

Augustine of Hippo, The Enchiridion on Faith Hope and Love

danh ngôn hay nhất

Viết một bình luận