Trước khi tôi nổi một hình ảnh, người đàn ông hoặc bóng râm, bóng râm nhiều hơn con người, nhiều hình ảnh hơn một bóng râm; đối với Bobbin của Hades bị ràng buộc trong xác ướp-Clothmay làm thư giãn con đường quanh co; một cái miệng không có độ ẩm và không có miệng không ngậm ngách có thể triệu tập; (” Byzantium “)
Before me floats an image, man or shade,Shade more than man, more image than a shade;For Hades’ bobbin bound in mummy-clothMay unwind the winding path;A mouth that has no moisture and no breathBreathless mouths may summon;(“Byzantium”)
W.B. Yeats, The Collected Poems of W.B. Yeats