… Vì vậy, bạn đã tìm thấy

… Vì vậy, bạn đã tìm thấy tôi và sẽ biết câu chuyện. Khi một nhà thơ nói về sự thật với một nhà thơ khác, waht hy vọng có sự thật? Hãy để tôi hỏi điều này, sau đó. Có phải người ta tìm thấy bộ nhớ trong phát minh? Hay bạn sẽ tìm thấy phát minh trong bộ nhớ? Cung cấp trong phục vụ cho người khác? Các thước đo của sự vĩ đại sẽ chỉ được cân nhắc chi tiết? Có lẽ như vậy, nếu các chi tiết tạo nên toàn bộ sợi ngang đầy đủ của thế giới, nếu các chủ đề không có gì khác hơn là sự kết hợp của các danh sách được đặt hàng hoàn hảo và không bị gián đoạn; Và nếu tôi nên quỳ xuống trước phát minh, như thể đó là bộ nhớ trở nên hoàn hảo.

…so you have found me and would know the tale. When a poet speaks of truth to another poet, waht hope has truth? Let me ask this, then. DOes one find memory in invention? Or will you find invention in memory? Wich bows in servitude befor the other? Will the measure of greatness be weighed solely in details? Perhaps so, if details make up the full weft of the world, if themes are nothing more than the coomposite of lists perfectly ordered and unerring rendered; and if I should kneel before invention, as if it were memory made perfect.

Steven Erikson

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận