Tôi muốn bị khóa khỏi nỗi đau

Tôi muốn bị khóa khỏi nỗi đau và sự hủy diệt. Tôi không muốn mạnh mẽ. Tôi không muốn trở thành ‘cô gái thông minh’. Tôi đã rất mệt mỏi. Tôi chỉ muốn tất cả được kết thúc. I wanted to stay locked away from the pain and destruction. I didn’t want to be strong. … Đọc tiếp

Con người đã trở thành gì?

Con người đã trở thành gì? Chiến tranh có khiến chúng ta xấu xa hay chỉ kích hoạt một cái ác đã ẩn nấp trong chúng ta? What had human beings become? Did war make us evil or just activate an evil already lurking within us? Ruta Sepetys, Salt to the Sea Status châm ngôn … Đọc tiếp

Mỗi quốc gia đều có lịch sử

Mỗi quốc gia đều có lịch sử ẩn giấu, vô số câu chuyện chỉ được bảo tồn bởi những người trải nghiệm chúng. Những câu chuyện về chiến tranh thường được đọc và thảo luận trên toàn thế giới bởi những độc giả có các quốc gia đứng ở phía đối diện trong trận chiến. … Đọc tiếp

Năm 1991, sau năm mươi năm

Năm 1991, sau năm mươi năm chiếm đóng tàn bạo, ba quốc gia Baltic đã lấy lại được sự độc lập, hòa bình và với phẩm giá. Họ đã chọn hy vọng hơn sự ghét bỏ và cho thế giới thấy rằng ngay cả trong đêm đen tối nhất, có ánh sáng. Ba quốc gia … Đọc tiếp

Mẹ ơi, tại sao con lại phá vỡ

Mẹ ơi, tại sao con lại phá vỡ những thứ đẹp đẽ của bạn? ‘ Tôi hỏi … ‘bởi vì tôi yêu họ rất nhiều. Mother, why are you breaking your beautiful things?’ I asked…’Because I love them so much. Ruta Sepetys, Between Shades of Gray Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại