Nhưng khi tình nhân của anh ta trong thời gian hiện tại là một người phụ nữ trong xã hội, hoặc ít nhất một người sinh ra không quá thấp, cũng không phải là vị trí của cô ta không đều đến nỗi anh ta không thể sắp xếp cho sự tiếp nhận của cô ấy trong ‘xã hội’, sau đó là vì anh ta sẽ trở lại với nó, nhưng chỉ với quỹ đạo cụ thể mà cô ấy di chuyển hoặc mà anh ấy đã vẽ cô ấy.
But when his mistress for the time being was a woman in society, or at least one whose birth was not so lowly, nor her position is so irregular that he was unable to arrange for her reception in ‘society,’ then for her sake he would return to it, but only to the particular orbit in which she moved or into which he had drawn her.
Marcel Proust, Swann’s Way