Sant Mat con đường và giáo lý như được dạy và thực hành bởi các vị thánh mô tả con đường đoàn kết của linh hồn với thần thánh. Những lời dạy của các vị thánh giải thích sự tái hợp như sau: linh hồn cá nhân đã xuất thân từ thế giới cao hơn, vương quốc của thần thánh đến thành phố ảo ảnh này, sự tồn tại của cơ thể. Nó đã đi xuống từ trạng thái không có âm thanh đến bản chất của âm thanh, từ âm thanh đó đến ánh sáng, và cuối cùng từ vương quốc ánh sáng đến vương quốc của bóng tối. Những phẩm chất, xu hướng tự nhiên của các cơ quan cảm giác thu hút chúng ta đi xuống và tránh xa bản chất thực sự của chúng ta. Trở về nguồn gốc của chúng ta liên quan đến việc rẽ vào bên trong: rút lại ý thức từ các giác quan và các đối tượng cảm giác để đi lên từ bóng tối đến cõi ánh sáng và âm thanh. Chúng tôi trải nghiệm hiện tượng rút tiền này khi chúng tôi chuyển từ ý thức thức dậy sang giấc ngủ sâu. Một cách khác để thể hiện điều này là đi vào trong từ các cơ quan bên ngoài đến độ sâu của bản thân bên trong. Cả hai biểu thức này là những ẩn dụ biểu thị cùng một chuyển động. Xu hướng tự nhiên của linh hồn Atman phải di chuyển từ bên ngoài sang hướng nội. Dòng điện của ý thức được phân tán trong chín cổng của cơ thể và các giác quan, phải được thu thập tại cổng thứ mười. Cổng thứ mười là điểm thu thập ý thức. Trong đó có con đường cho sự trở lại của chúng tôi. Cổng thứ mười còn được gọi là luân xa thứ sáu, mắt thứ ba, Bindu, trung tâm nằm giữa hai lông mày. Đây là cửa ngõ mà chúng ta rời khỏi cổng của các cơ quan cảm giác và bước vào các cõi thần thánh và cuối cùng được thành lập trong tâm hồn. Chúng ta trở về từ vương quốc bóng tối đến vương quốc ánh sáng, từ ánh sáng đến âm thanh thiêng liêng và từ vương quốc của âm thanh đến trạng thái không có âm thanh. Điều này được gọi là quay trở lại nguồn. Đây là những gì pháp hoặc tôn giáo thực sự có ý định dạy chúng ta. Đây là bản chất của Pháp.
Sant Mat the path and teachings as taught and practiced by saints delineates the path of union of soul with the Divine. The teachings of the saints explain the re-uniting as follows:The individual soul has descended from the higher worlds the Realm of the Divine to this city of illusion, bodily existence. It has descended from the Soundless state to the essence of Sound, from that Sound to Light, and finally from the realm of Light to the realm of Darkness. The qualities dharmas, natural tendencies of the sense organs draw us downward and away from our true nature.The nature of the soul atman draws us upwards and inwards and establishes us in our own true nature. Returning to our origins involves turning inward: withdrawal of consciousness from the senses and the sense objects in order to go upward from the darkness to the realms of Light and Sound. We experience this phenomenon of withdrawal as we pass from waking consciousness to deep sleep. Another way to express this is to go inward from the external sense organs to the depth of the inner self. Both of these expressions are the metaphors that signify the same movement . The natural tendencies of the soul atman are to move from outward to inward. The current of consciousness which is dispersed in the nine gates of the body and the senses, must be collected at the tenth gate.The tenth gate is the gathering point of consciousness. Therein lies the path for our return. The tenth gate is also known as the sixth chakra, the third eye, bindu, the center located between the two eyebrows. This is the gateway through which we leave the gates of the sense organs and enter in the divine realms and finally become established in the soul. We travel back from the Realm of Darkness to the Realm of Light, from the Light to the Divine Sound, and from the Realm of Sound to the Soundless State. This is called turning back to the Source.This is what dharma or religion really intends to teach us. This is the essence of dharma.
Swami Sant Sevi Ji Maharaj