Mẹ cô lại làm với bàn chải tóc. “Nhưng

Mẹ cô lại làm với bàn chải tóc. “Nhưng điều đó sẽ rất khủng khiếp, em yêu? Để trở thành điều đẹp nhất trong Brimscombe-and-thrupp? Tôi đã nên chết. Her mother set to with the hairbrush again. “But would that be so awful, darling? To be the prettiest thing in Brimscombe-and-Thrupp?”“I should rather die.”“You nearly … Đọc tiếp

Những bức tường gạch cao chót vót

Những bức tường gạch cao chót vót trên cô. Staired cầu thang đông đúc về cô. Không có gì đã thay đổi. Dòng ở đó, những bài học ở đó, hiếp dâm ở đó. Không phải nơi đó là màu đỏ thẫm với máu và đen với sự xấu hổ? Brick walls towered over her. … Đọc tiếp

Khi tôi nhớ tiếng cười của anh ấy, không có gì

Khi tôi nhớ tiếng cười của anh ấy, không có gì điên rồ về điều đó, nó giống như tiếng cười của một người là nạn nhân của một trò đùa thực tế, một trò hề mà anh ta tin cho đến khi đột nhiên anh ta nhận ra sự điên rồ của mình. As … Đọc tiếp

Trước khi chúng ta cuộc sống phức tạp với tiền

Trước khi chúng ta cuộc sống phức tạp với tiền bạc, máy móc và tên lửa, chúng ta đã làm tốt với đạo đức, nhân lực và các cuộc họp. Before we complicated life with money, machines and missiles we did well with morals, manpower and meetings. Amit Kalantri, Wealth of Words

Ngày 1 tháng 9 năm 1939i ngồi trong một

Ngày 1 tháng 9 năm 1939i ngồi trong một trong những lần di chuyển năm mươi giây và sợ hãi những hy vọng thông minh hết hạn một thập kỷ không trung thực: những cơn giận dữ và sợ hãi trên những vùng đất tối tăm của trái đất, ám ảnh cuộc sống riêng tư … Đọc tiếp

Khi Hitler diễu hành qua con rhineto chiếm

Khi Hitler diễu hành qua con rhineto chiếm lấy vùng đất Pháp, La Dame de Fer quyết định, ‘Hãy làm điệu nhảy bạo chúa. Tháp. Pháp cắt dây cáp, thang máy đứng yên, ‘Nếu anh ta muốn lên đến đỉnh, hãy để anh ta đi bộ, nếu anh ta sẽ. Không bao giờ được nhìn … Đọc tiếp

Sonetimes Người khó tha thứ nhất là

Sonetimes Người khó tha thứ nhất là chính bạn. Rafe made people find something in themselves…(he) made me dream, he saw what I could hope to be, and helped me hope it. He did that to everyone he knew – especially the ones he knew the best.” – Danny Randall Wallace, Pearl Harbor Happiness quotes

Mẹ tôi đã dạy tôi rằng bên trong một cái

Mẹ tôi đã dạy tôi rằng bên trong một cái gì đó không nhất thiết là bên ngoài. Luôn luôn nhìn kỹ, cô ấy nói với tôi. Nhìn với nhiều hơn mắt của bạn. My mother was teaching me that the inside of something was not necessarily its outside. Always look carefully, she told me. … Đọc tiếp

Mọi dòng công việc nghiêm túc mà

Mọi dòng công việc nghiêm túc mà tôi đã viết từ năm 1936 đã được viết, trực tiếp hoặc gián tiếp, chống lại chủ nghĩa toàn trị và cho chủ nghĩa xã hội dân chủ, như tôi hiểu. Dường như với tôi vô nghĩa, trong một thời kỳ như của chúng ta, để nghĩ rằng … Đọc tiếp