Tôi là một phụ nữ hoang dã. Nó sẽ

Tôi là một phụ nữ hoang dã. Nó sẽ mất một chiến binh để chế ngự tinh thần của tôi. I am a wild woman. it would take a warrior to tame my spirit. Nikki Rowe

Cô thấy mình là một con đường dài và nguy hiểm,

Cô thấy mình là một con đường dài và nguy hiểm, con đường càng trở nên nguy hiểm, càng tìm thấy bản thân mình. She found herselfover a long and treacherous roadand the more treacherous the road became,the more of herselfshe found. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems

Đó không bao giờ là cách cô ấy nhìn theo cách

Đó không bao giờ là cách cô ấy nhìn theo cách mà cô ấy sẽ yêu cô ấy với đôi mắt tôi nhắm nghiền. It was never the way she lookedalways the way she wasI would have fallen in love with her with my eyes closed. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems

Một buổi chiều lái xe từ Los Angeles

Một buổi chiều lái xe từ Los Angeles sẽ đưa bạn lên những ngọn núi cao, nơi Eagles vòng quanh các khu rừng và những hồ nước màu xanh lạnh lẽo, hoặc ra ngoài sa mạc Mojave, với thảm thực vật kỳ lạ và những khung cảnh mênh mông. Không xa lắm là Thung lũng … Đọc tiếp

Tôi khao khát trở thành một ông già với một người

Tôi khao khát trở thành một ông già với một người vợ già cười trước những trò đùa cũ từ một thanh niên hoang dã. I aspire to be an old man with an old wife laughing at old jokes from a wild youth. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems

Tất cả chúng ta đều được sinh ra tự do và dành

Tất cả chúng ta đều được sinh ra tự do và dành cả đời để trở thành nô lệ cho những sự thật sai lầm của chính mình. We are all born free and spend a lifetime becoming slaves to our own false truths. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems