Tôi có muối và đường ở nhà, nhưng tôi đang trả tám mươi đô la để bạn sẽ chà nó lên chân. Nếu tôi muốn la mắng chị dâu về thực tế rằng tôi vừa phát hiện ra mình đang mang thai, và bạn trai của tôi, người nghiện rượu đang hồi phục, vẫn còn mong manh và tôi không biết anh ấy có làm được không, cho dù Tôi sẽ bị sảy thai như tôi đã làm trước đây, và toàn bộ danh sách shit khác, như, chết tiệt, tôi không biết, tôi sẽ trở thành gì khi tôi lớn lên, sau đó tôi sẽ làm! Và có lẽ, chỉ có thể, đối với tám mươi đô la bạn đang tính phí cho tôi, tôi có thể hét lên một chút. “Người phụ nữ chỉ chớp mắt khi Lacey cười khúc khích bên cạnh cô ấy. “Kacey nói khi người phụ nữ bước đi. Sau đó, cô ấy quay sang Lacey, người đang cười hoàn toàn vào thời điểm này.” Thực sự> Điều này không buồn cười. ” , Chúa giúp tất cả chúng ta một khi bạn đến tam cá nguyệt thứ ba.
I have salt and sugar at home, but I’m paying eighty bucks to have ya’ll rub it on my feet. If I want to yell at my sister-in-law about that fact that I just found out I am pregnant, and how my boyfriend, the recovering alcoholic, is still fragile and I don’t know if he’ll make it, whether I’m going to miscarry like I did before, and a whole other list of shit, like, hell, I don’t know, what I’m going to be when I grow up, then I will! And maybe, just maybe, for the eighty bucks you’re charging me, I can yell a bit.”The woman only blinked as Lacey snickered beside her. “Keep it down and congratulations.””Thanks, and I’ll try,” Kacey said as the woman walked away. She then turned to Lacey, who was fully laughing at this point. “Really> This is not funny.””Oh, I’m cracking up because if you’re already this emotional and bitchy, God help us all once you reach the third Trimester.
Toni Aleo, Overtime