Từ ngữ không chỉ là gió. Từ ngữ có điều

Từ ngữ không chỉ là gió. Từ ngữ có điều gì đó để nói. Nhưng nếu những gì họ phải nói là không cố định, thì họ có thực sự nói điều gì đó không? Hay họ không nói gì? Mọi người cho rằng các từ khác với những con chim con, nhưng có sự khác biệt nào không, hay không ở đó? Cách mà chúng ta có sự thật và sai? Những từ dựa trên những gì chúng ta có đúng và sai? Làm thế nào để con đường có thể biến mất và không tồn tại? Làm thế nào các từ có thể tồn tại và không được chấp nhận? Khi cách dựa vào những thành tựu nhỏ và từ ngữ trả lời trên Vain Show, thì chúng ta có quyền và sai của những người Khổng giáo và Mo-ist. Những gì người ta gọi đúng, những người khác gọi sai; Những gì người ta gọi sai các cuộc gọi khác đúng. Nhưng nếu chúng ta muốn sửa sai và sai quyền của họ, thì tốt nhất để sử dụng là sự rõ ràng.

Words are not just wind. Words have something to say. But if what they have to say is not fixed, then do they really say something? Or do they say nothing? People suppose that words are different from the peeps of baby birds, but is there any difference, or isn’t there? What does the Way rely upon, that we have true and false? What do words rely upon, that we have right and wrong? How can the Way go away and not exist? How can words exist and not be acceptable? When the Way relies on little accomplishments and words reply on vain show, then we have rights and wrongs of the Confucians and the Mo-ists. What one calls right the other calls wrong; what one calls wrong the other calls right. But if we want to right their wrongs and wrong their rights, then the best to use is clarity.

Zhuangzi, Chuang Tzu: Basic Writings

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận