Ngay cả bạn, người trợ giúp chuyên nghiệp, thường bị nhầm lẫn với Đạo sư hoặc Staretz giác ngộ, cũng có thể bị mất trong suy nghĩ của bạn rằng bạn phải có năng lực mà không có lỗi. Bạn có thể trở nên say mê với danh tính của mình như một chuyên gia, ngay cả những áp lực của văn hóa làm chủ mong bạn sẽ chữa lành cho khách hàng của mình mà không thất bại. Đừng bận tâm đến tất cả các biến mà bạn không có quyền kiểm soát, tùy thuộc vào bạn, theo Canons of Mastery, để kiểm soát sức khỏe và hạnh phúc của những người mà bạn cung cấp dịch vụ chăm sóc chuyên nghiệp. Điều này tạo nên sự xa lánh xa hơn giữa bạn và khách hàng của bạn. Bạn có nguy cơ trở thành, nếu bạn chưa có, người làm cho khách hàng của bạn; để trở thành một đối tượng hoạt động tác động lên các đối tượng thụ động và tiếp nhận, khách hàng của bạn; Trở thành người sở hữu kiến thức, kỹ thuật và thành thạo đặc biệt. Tất cả những âm mưu này để dỗ dành hoặc ép buộc bạn đối xử với khách hàng của bạn là giảm, một trường hợp đơn thuần. Không nhận thức được những ảnh hưởng này cho bạn ít cơ hội để xem xét ảnh hưởng của chúng đối với thực hành của bạn trong môi trường lâm sàng, ít đưa ra những nỗ lực chu đáo để chống lại hoặc thay đổi chúng.
Even you, the professional helper, often mistaken for the enlightened Guru or Staretz, can become lost in your thoughts that you must be competent without fault. You may become enthralled with your identity as a professional, even the pressures of the culture of mastery that expects you to heal your clients without fail. Never mind all of the variables over which you have no control, it is up to you, according to the canons of mastery, to control the health and well-being of those for whom you provide professional care. This potentiates a furthering alienation between you and your clients. You are at risk to become, if you have not already, the one who does to your clients; to be the one the active subject acting upon the passive and receptive objects, your clients; to be the one in possession of special knowledge, technique and mastery. All of this conspires to coax or coerce you into treating your client as reduced, a mere case. Unawareness to these influences gives you little chance to consider their influence on your practice in the clinical setting, much less give attentive efforts to resist or change them.
Scott E. Spradlin