Thiền tình yêu này được chuyển

Thiền tình yêu này được chuyển thể từ Visuddhimagga bởi Buddhaghosa, một hệ thống hóa C.E. thế kỷ thứ 5 của giáo lý của Đức Phật. Chúng tôi bắt đầu bằng cách thực hành thiền tình yêu trên chính mình “tôi có thể”. Cho đến khi chúng ta có thể yêu thương và chăm sóc bản thân, chúng ta không thể giúp đỡ nhiều người khác. Sau đó, chúng tôi thực hành họ trên người khác “Có thể anh ấy/cô ấy/họ” – đầu tiên là ai đó chúng tôi thích, sau đó là ai đó trung lập với chúng tôi, và cuối cùng là một người khiến chúng tôi đau khổ. Tôi có thể được bình yên, hạnh phúc và nhẹ nhàng trong cơ thể và tinh thần. Tôi có thể an toàn và thoát khỏi chấn thương. Có thể tôi không bị giận Tình yêu. Có thể tôi có thể nhận ra và chạm vào những hạt giống của niềm vui và hạnh phúc trong chính mình. Có thể tôi học cách xác định và nhìn thấy những nguồn tức giận, thèm muốn và ảo tưởng trong chính mình. Tôi biết cách nuôi dưỡng những hạt giống của niềm vui trong chính mình Mỗi ngày. Có thể tôi có thể sống tươi mới, vững chắc và miễn phí. Tôi có thể không có sự gắn bó và ác cảm, nhưng không thờ . Việc thực hành tình yêu làm tăng sự cấm đoán của chúng tôi, khả năng của chúng tôi để kiên nhẫn và nắm lấy những khó khăn và nỗi đau. Sự cấm đoán có nghĩa là chúng ta cố gắng kìm hãm cơn đau.

This love meditation is adapted from the Visuddhimagga by Buddhaghosa, a 5th century C.E. systematization of the Buddha’s teaching. We begin by practicing the love meditation on ourselves “May I” . Until we are able to love and take care of ourselves, we cannot be much help to others. After that, we practice them on others “May he/she/they” – first on someone we like, then on someone neutral to us, and finally on someone who makes us suffer. May I be peaceful, happy, and light in body and spirit.May I be safe and free from injury.May I be free from anger, afflictions, fear and anxiety.May I learn to look at myself with the eyes of of understanding and love.May I be able to recognize and touch the seeds of joy and happiness in myself.May I learn to identify and see the sources of anger, craving, and delusion in myself.May I know how to nourish the seeds of joy in myself every day.May I be able to live fresh, solid, and free.May I be free from attachment and aversion, but not indifferent.Love is not just the intention to love, but the capacity to reduce suffering, and offer peace and happiness. The practice of love increases our forbearance, our capacity to be patient and embrace difficulties and pain. Forbearance does mean that we try to suppress pain.

Thich Nhat Hanh

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận