Và đó là âm nhạc đáng
Và đó là âm nhạc đáng buồn phù hợp để làm cho bạn cắt cổ họng của bạn. And it was sad music fit to make you cut your throat. Angela Carter, Nights at the Circus
Và đó là âm nhạc đáng buồn phù hợp để làm cho bạn cắt cổ họng của bạn. And it was sad music fit to make you cut your throat. Angela Carter, Nights at the Circus
Bên ngoài cửa sổ, có những cú trượt qua sự rộng lớn không thể tưởng tượng và hoang vắng nơi màn đêm xảy ra, mặt trời suy giảm trong sự lộng lẫy trong máu khủng khiếp như một cuộc hành quyết công khai, dường như, một nửa lục địa, nơi chỉ sống và những ngôi … Đọc tiếp
Bên ngoài cửa sổ, có những cú trượt qua sự rộng lớn không thể tưởng tượng và hoang vắng nơi màn đêm xảy ra, mặt trời suy giảm trong sự lộng lẫy trong máu khủng khiếp như một cuộc hành quyết công khai, dường như, một nửa lục địa, nơi chỉ sống và những ngôi … Đọc tiếp
Tiếng cười của đứa trẻ là thuần khiết cho đến khi lần đầu tiên cười vào một chú hề. The child’s laughter is pure until he first laughs at a clown. Angela Carter, Nights at the Circus Danh ngôn cuộc sống
Và ngược lại, cô tiếp tục với chính mình, chế nhạo cung điện của Công tước, nghèo đói đã lãng phí cho người nghèo, người không bao giờ biết làm thế nào để làm cho những điều tốt nhất, chỉ là người giàu mà không có tiền, chỉ là vô dụng khi chăm sóc bản … Đọc tiếp
Tất cả chúng ta phải làm với những mảnh vụn của tình yêu mà chúng ta thấy vỗ vào con bù nhìn của nhân loại. We must all make do with the rags of love we find flapping on the scarecrow of humanity. Angela Carter, Nights at the Circus Status châm ngôn sống chất
Cô ấy ngủ. Và bây giờ cô ấy thức dậy mỗi ngày ít hơn một chút. Và, mỗi ngày, mất ngày càng ít sự nuôi dưỡng, như thể có một khoảnh khắc tỉnh táo nhất, vì, từ phong trào dưới mí mắt của cô ấy, và những cử chỉ buồn ngủ của bàn tay và … Đọc tiếp
Đó là những ngày tuyệt vời nhất của cô ấy, mặc dù luôn có điều gì đó vô dụng về cô ấy, một điều gì đó rất chậm chạp và gần như sợ hãi trong nụ cười quá thường xuyên của cô ấy, để khi bạn thấy Mignon hạnh phúc, bạn luôn nghĩ: “Nó không … Đọc tiếp
Lấy ra khỏi chảo, cho vào lửa! Hôn nhân là gì nhưng mại dâm với một người thay vì nhiều người? Không khác biệt! Out of the frying pan into the fire! What is marriage but prostitution to one man instead of many? No different! Angela Carter, Nights at the Circus Châm ngôn sống ngắn … Đọc tiếp